I walked across an empty land / Tôi đã băng qua một vùng đất trống I knew the pathway like the back of my hand / Tôi đã biết con đường này giống như mu bàn tay mình I felt the earth beneath my feet / Tôi cảm nhận được mặt đất dưới chân Sat by the river and it made me complete / Ngồi cạnh dòng sông khiến tôi hoàn thiện hơn
Oh simple thing, where have you gone? / Ôi những thứ giản đơn,đã đi về đâu? I'm getting old and I need something to rely on / Tôi dần già nua và cần gì đó để dựa dẫm So tell me when you're gonna let me in / Vì vậy,hãy nói tôi biết khi nào em cho phép tôi vào tận bên trong I'm getting tired and I need somewhere to begin / Tôi dần mệt mỏi và cần một nơi nào đó để bắt đầu
I came across a fallen tree / Tôi đã đi ngang một cái cây bị ngã I felt the branches of it looking at me / Tôi cảm thấy các nhánh của nó nhìn tôi Is this the place we used to love? / Có phải đây là nơi chúng là từng yêu nhau? Is this the place that I've been dreaming of? / Có phải đây là nơi tôi hằng mơ ước?
Oh simple thing, where have you gone? / Ôi những thứ giản đơn,đã đi về đâu? I'm getting old and I need something to rely on / Tôi dần già nua và cần gì đó để dựa dẫm So tell me when you're gonna let me in / Vì vậy,hãy nói tôi biết khi nào em cho phép tôi vào tận bên trong I'm getting tired and I need somewhere to begin / Tôi dần mệt mỏi và cần một nơi nào đó để bắt đầu
And if you have a minute, why don't we go / Và nếu em chỉ có một phút,tại sao ta lại không cùng đi Talk about it somewhere only we know? / Nói về nó,nơi nào đó chỉ có đôi mình biết ? This could be the end of everything / Điều này có thể là sự kết thúc cho mọi thứ So why don't we go somewhere only we know? / Vậy sao chúng ta không đến nơi nào đó chỉ có đôi mình biết ? Somewhere only we know / Nơi nào đó chỉ có đôi mình biết
Oh simple thing, where have you gone? / Ôi những thứ giản đơn,đã đi về đâu? I'm getting old and I need something to rely on / Tôi dần già nua và cần gì đó để dựa dẫm So tell me when you're gonna let me in / Vì vậy,hãy nói tôi biết khi nào em cho phép tôi vào tận bên trong I'm getting tired and I need somewhere to begin / Tôi dần mệt mỏi và cần một nơi nào đó để bắt đầu
And if you have a minute, why don't we go / Và nếu em chỉ có một phút,tại sao ta lại không cùng đi Talk about it somewhere only we know? / Nói về nó,nơi nào đó chỉ có đôi mình biết ? This could be the end of everything / / Điều này có thể là sự kết thúc cho mọi thứ So why don't we go? So why don't we go? / Vậy sao chúng ta không đến nơi nào đó chỉ có đôi mình biết ?
Oh, this could be the end of everything / Ôi,điều này có thể là sự kết thúc cho mọi thứ So why don't we go somewhere only we know? / Vậy sao chúng ta không đến nơi nào đó chỉ có đôi mình biết ? Somewhere only we know / Nơi nào đó chỉ có đôi mình biết Somewhere only we know / Nơi nào đó chỉ có đôi mình biết
Bình luận
{{(count_comment == 0)?(''):(count_comment+' Bình luận')}}
Những bình luận hàng đầu
{{comment.username}}
{{comment.content}}
Xem thêm {{(((comment.count_sub_comment - comment.items.length) > 5)?'5':(comment.count_sub_comment - comment.items.length))}} câu trả lời
{{item.username}}
{{item.content}}